Возврат гуманитарного компонента в иноязычную подготовку курсантов военных вузов как осуществимая задача

Язык труда и переводы:
УДК:
378.09
Дата публикации:
07 декабря 2020, 08:13
Категория:
Преподавание профессионально ориентированного иностранного языка
Авторы
Кузнецова Лариса Евгеньевна
Военно-воздушная академия имени профессора Н.Е. Жуковского и Ю.А. Гагарина
Аннотация:
Тезис о принципиальной важности гуманитарного компонента в обучении курсантов военно-инженерных вузов дисциплине «Иностранный язык» является исходным для описания видов учебной деятельности, нацеленных на формирование такого знания. Представленные виды деятельности акцентируют интерес обучающихся к человеку и личности. Типология видов учебной работы, в полной мере использующей гуманитарный потенциал дисциплины, приводится в сравнении с существующими, в которых он игнорируется.
Ключевые слова:
гуманитаризация высшего военного образования, формирование гуманитарного знания, обучение иностранному языку курсантов военных вузов
Основной текст труда

Введение

Гуманитарное знание как необходимая составляющая вузовской подготовки специалиста признано обязательным в современном обществе. Это положение отражено в целом ряде исследований философов, социологов, педагогов [1, 2], и закреплено основными действующими документами об образовании [3, 4]. В словаре С.И. Ожегова значение прилагательного «гуманитарный» (о науках) определяется как «относящийся к изучению культуры и истории народа в отличие от наук о природе» [5, с. 232]. Благодаря словарному определению разночтения в толковании исключены: гуманитарный, значит, о народе вообще и человеке, в частности.

Тем не менее исследования в области высшего военного образования свидетельствуют о том, что в результате очевидной победы технократических тенденций в развитии современного общества произошло значительное ослаблению гуманитарного компонента в преподавании дисциплины «Иностранный язык» для курсантов военно-инженерных вузов [6–8]. Под гуманитарным компонентом здесь и далее понимаются такие составляющие академического знания, которые формируют и развивают способность познания мира и человека на основе умозрительных построений.

Игнорирование гуманитарного компонента обнаруживается, прежде всего, на информационно-содержательном уровне. Нарушение баланса между содержанием и контекстом обучения и изучаемого материала, предполагающего внимательное отношение не только к языковому и речевому, но также к социальному аспекту обучения, привело к тому, что интерес к человеку проявлен лишь на начальном этапе иноязычной подготовки в течение первого семестра, содержащем малое количество аудиторных часов. Уже со 2го семестра информативное поле учебных тем резко сужается до вопросов исключительно профессионального характера.

Курсант имеет дело только с фактами (например, тактико-технические характеристики вооружения и систем), объектами (типы вооружения и их устройство), описанием боевых действий (задачи родов войск и служб), с которыми ему предлагается ознакомиться и о которых он должен высказаться, фактически повторяя прочитанное в тексте учебника. Подобное содержание учебного материала вполне соответствует принципу профессиональной ориентированности, но его трактовка на занятии не имеет отношения к генерированию социального и антропологического знания и не обеспечивает творческого мышления, без которого нет гуманитарного знания.

Понятно, что в сложившихся условиях психолого-педагогические требования к процессу обучения — высокая продуктивность запоминания учебного материала, эффективность усвоения новых знаний, активизация познавательной деятельности, развитие речи и логического мышления — не могут быть выполнены. Кроме того, существующее положение дел не позволяет решать задачи, поставленные перед преподавателем иностранного языка в военном вузе действующим федеральным стандартом образования: формирование универсальной компетенции (УК-4), а именно, способности «применять коммуникативные технологии… на иностранных языках, для академического и профессионального общения» [4] (курсив мой — Л.К.). Также и регламентированные  «Квалификационными требованиями» военно-профессиональные и общепрофессиональные компетенции выпускника военного вуза включают в себя «владение навыками и стратегиями устного и письменного общения на иностранном языке для осуществления коммуникации в рамках военно-профессиональной деятельности [3, с. 23] (курсив мой — Л.К.). Ключевая характеристика компетенции в обоих случаях не может быть достигнута в результате освоения дисциплины.

Методика

Возврат гуманитарного компонента в дисциплину «Иностранный язык» для курсантов военных вузов подразумевает постоянное внимание к духовно-нравственным аспектам в течение всего периода обучения. Заключительный этап обучения, т. е. практические занятия в 7–8-м семестре, когда иностранный язык изучается как инструмент получения и обмена сведениями по специальности, не является исключением.

В практике преподавания дисциплины должны быть выдержаны последовательность и взаимосвязь элементов учебной коммуникации, раскрывающие возможности и морально-этические пределы человеческой личности. Понимание направления, в котором  необходимо действовать для формирования и развития гуманитарного знания дает идея диалога как основы гуманитарной мысли, разработанная гением российского философа М.М. Бахтина.

Результаты

В соответствии с идеей диалога практическое занятие предполагает работу в живом и творческом коммуникативном процессе. Поэтому материал для изучения должен служить обучающимся отправной точкой для его самоутверждения в роли создающего субъекта, а для этого должен содержать:

во-первых, визуальные средства: ресурсы живописи, графики, скульптуры, фотографии, в том числе, фотографии кадров из кинофильма и т. п. Сегодня доступен богатейший банк заданий к визуальным изображениям, который может использоваться для развития четырех навыков владения иностранным языком на всех уровнях и этапах обучения;

во-вторых, адаптированные отрывки художественного текста, а также тексты, раскрывающие перед обучающимися жанровое разнообразие письменных текстов, в том числе, фразеологизмы, пословицы, поговорки. Целесообразность использования художественных текстов для усвоения обучающимися специальных технических терминов подтверждается рядом современных исследований: по справедливому утверждению Р. Хизер и М. Роджерс, литературные тексты отдельных жанров позволяют обучающимся усваивать лексику по специальности, если эти тексты отобраны в области, с ней связанной [9, с. 46]. В то же время художественный текст представляется уникальным материалом, позволяющим решать умозрительные задачи средствами иностранного языка.

Ниже представлены виды деятельности, используемые в настоящий момент в обучении иностранным языкам в военном вузе, в сравнении с такими, которые действительно обеспечивают гуманитарное знание. Последние отличает то, что они всегда нацелены на развитие навыков извлечения (восстановления) работы мысли автора из текста, а также формирование потребности и способности отыскивать смысл в изучаемом материале.

Вид учебной деятельности

Традиционное практическое занятие: обучающийся «созерцает вещь и высказывается о ней. Здесь только один субъект — познающий …и говорящий… Ему противостоит только безгласная вещь» [10, с. 383] (курсив автора).

Практическое занятие, формирующее гуманитарное знание:  как субъект обучающийся «не может, оставаясь субъектом, стать безгласным, следовательно, познание его может быть только диалогическим» [10, с. 383] (курсив автора)

Введение лексики

Чтение, перевод и запись   списка слов; чтение и перевод предложений, в которых использованы новые слова

Прослушивание и (при необходимости) перевод / придумывание комментария с новыми словами по сюжетной картинке (нескольких, не обязательно связанных друг с другом)

Введение текста по теме

Прослушивание и чтение нового текста по теме занятия, выполнение традиционных предтекстовых заданий

Принятие решения после  прослушивания /просмотра аудио- / визуального текста с проблемным содержанием (например, плаката, видеоролика), связанного с текстом занятия. Чтение текста занятия после предварительного обсуждения его возможного содержания

Введение/ повторение грамматики

Изучение/ повторение правила, выполнение заданий на его использование

Коммуникация в группах разной величины в обучающих играх

Подготовка к сообщению по теме занятия

Заучивание близко к тексту (часто зазубривание) содержания основного текста занятия с опорой на задания учебника

Решение проблемы с использованием для этого   информации  основного текста занятия

Сообщение по теме

Воспроизведение заученной информации близко к тексту

Комментарий, само- и взаимооценка визуальной информации / звучащих текстов (в том числе, сообщений обучающихся)

Чтение дополнительного текста по теме занятия

Не предусмотрено

Обязательная составляющая каждого практического занятия, минимум 1 текст проблемного содержания с последующим обсуждением вариантов решения проблемы. Сопоставление пословиц, фразеологизмов на иностранном и родном языке

Как видно из таблицы, практическое занятие по иностранному языку, формирующее гуманитарное знание, в центр внимания помещает человека, его долг, морально-этические ценности, которые могут рассматриваться также и с учетом национального мировосприятия. Содержание учебного материала за счет гуманитарного подхода к его анализу и использования проблемных заданий повышает информационную привлекательность учебных вопросов, акцентируя представления, идеалы, нормы, принципы жизни, убеждения, потребности и интересы человека, избравшего защиту Родины своей профессией.

Выводы

Опыт преподавания иностранного языка в военном вузе убеждает в безотлагательной необходимости возрождения гуманитарного компонента в иноязычной подготовке курсантов военно-инженерных вузов. Содержание иноязычной подготовки и его учебно-воспитательная трактовка должны отвечать потребностям не только узкопрофессионального, но и академического, а также личностного развития будущего командира. Присвоение гуманитарного знания обеспечивает единство, универсальность научного знания в целом, способность обучающихся к его систематизации, с одной стороны, и к их саморазвитию и самосовершенствованию, с другой.

Вышесказанное тем более важно, что специфика профессии военнослужащего заключается в осуществлении успешной гуманитарной деятельности — защите своего народа и Родины с использованием оружия без нарушения правил о его применении. Следует осознать опасность лишения военного специалиста «универсальной способности к осмыслению сущего», навыков организации «большого количества предметной информации в легко обозримую систему смыслов» (выд. автором), то есть, по словам Ю.Н. Афанасьева, мириться с его полным невежеством во всех областях, которые не входят в круг его узкопрофессиональных интересов [11].

Литература
  1. Рахманин B.C. Гуманизм и высшее образование в трансформационных процессах России // Вестник Воронежского государственного университета. Сер. Проблемы высшего образования. 2011. № 1. С. 62–69.
  2. Серегин Н.Н. Гуманизация образования: педагогические условия в военном вузе // Культура. Духовность. Общество. 2016. № 27. С. 37–44.
  3. Квалификационные требования к военно-профессиональной подготовке выпускников. Специальность 11.05.02. МО РФ. 2019. 39 с.
  4. Портал Федеральных государственных образовательных стандартов высшего образования. URL: http://fgosvo.ru/fgosvo/153/150/26/61 (дата обращения 12.03.2020).
  5. Ожегов С.И. Толковый словарь русского языка: Ок. 100000 слов, терминов и фразеологических выражений. 27-е изд., испр. М.: ООО «Издательство Оникс»; ООО «Издательство «Мир и Образование», 2011. 1360 с.
  6. Караванов А.А., Устинов И.Ю. Актуальные проблемы гуманизации и гуманитаризации военно-инженерного образования // Научное обозрение. Педагогические науки. 2016. № 3. С. 57–85.
  7. Петлеванный А.А., Журавлева Т.В. Образование и синергетическая парадигма. Проблема гуманитаризации и гуманизации в высшей военной школе // Вестник военного образования. 2020. № 5 (26). С. 46–49.
  8. Свобода Н.Ф., Ионова И.В. Мифы о гуманитарном образовании в техническом вузе а // Актуальные проблемы гуманитарных и социально-экономических наук: междунар. электрон. науч. журн.: спецвыпуск матер. XIV Междунар. науч.-практ. конф.: в 3 ч. 2020. ВВИМО, г. Вольск. Ч. 3. С. 128–133.
  9. Rolls H., Rodgers M.P.H. Science-specific technical vocabulary in science fiction-fantasy texts: A case for ‘language through literature’ // English for Specific Purposes. 2017. Vol. 9. Pp. 44–56. Available at: https://www.sciencedirect.com/science/article/abs/pii/S0889490617302144 (accessed March 12, 2020).
  10. Бахтин М.М. К методологии гуманитарных наук // Эстетика словесного творчества. 2-е изд. М.: Искусство, 1986. С. 381–393.
  11. Афанасьев Ю.Н. Может ли образование быть негуманитарным? // Universitas humana. Гуманитарный университет третьего тысячелетия – 2000. URL: http://edu.tltsu.ru/sites/sites_content/site125/html/media16869/Afanasev.doc (дата обращения 12.03.2020).
Ваш браузер устарел и не обеспечивает полноценную и безопасную работу с сайтом.
Установите актуальную версию вашего браузера или одну из современных альтернатив.