Различные вопросы семантики, синтактико-семантических структур и валентности глаголовосвещены во множестве научных публикаций [1–6]. Чаще всего при этом в литературе встречаются те или иные особенности семантических структур в том или ином языке или у той или иной этнической, языковой, возрастной и т. д. группы [7–10]. Исследование особенностей семантических структур у какой-либо специальной, в том числе узкопрофессиональной литературы практически не встречается. Тем не менее изучение особенностей профессиональных текстов представляет научный интерес, так как язык, в письменной речи посвященный узкоспециализированной тематике отличается от общеупотребимого. Особенный интерес приставляют профессиональные тексты по техническим специальностям, так как специалисты технических профессий часто в своей письменной речи практически изобретают свой «язык», сильно отличающийся от общеупотребимого. Особенно актуально это в области авиации и космонавтики, так как там помимо огромного числа сугубо профессиональных авиационных и космических аббревиатур, характерных только для этой области техники возникли особенности изложения научных идей, редко встречающиеся в других текстах. Все это обуславливает высокую актуальность изучения научно-описательных и научно-технических текстов по авиации и космонавтики с точки зрения семантики.
Для целей проводимого исследования были отобрано некоторое количествонаучных статей на русском языке по авиации и космонавтике. Затем из этих статей были извлечены предложения с исследуемыми глаголами. Часть извлеченных предложений представлена в табл. 3. В этой таблице представлена только часть извлеченного и проанализированного материала из-за его большого объема. Затем был осуществлен анализ по плану, представленному в табл. 1.
Таблица 1
Анализ одного из извлеченных предложений
Предложение с исследуемым глаголом | Параметр | Результат разбора |
Рассматривается задача управления спуском возвращаемого аппарата с околоземной орбиты в условиях «усиленных» возмущений | Валентность | 1, со словом задача |
Агент действия | – | |
Контрагент | – | |
Объект действия | Задача | |
Адресат | – | |
Результат действия | – | |
Инструмент | – | |
Источник действия | – | |
Цель | – | |
Время действия | Настоящее время |
У предложения глагол выделяется жирным шрифтом. Затем выявляется его валентность, т. е. число слов, связанных с этим глаголом. В нашем примере валентность глагола равна 1, так как слово «рассматривается» связано только со словом «задача». Затем последовательно осуществляется разбор семантических падежей по следующему плану (табл. 2).
Таблица 2
План семантического анализа предложения
№ | Аргументы (октанты) |
1 | Агент действия — одушевленный индикатор действия |
2 | Контрагент — сила, против которой направлено действие |
3 | Объект действия — некоторая вещь |
4 | Адресат — лицо в пользу или во вред которого совершается действие |
5 | Результат действия |
6 | Инструмент |
7 | Источник действия — место, откуда действие начинается |
8 | Цель — место, куда приводит действие |
9 | Время действия |
После извлечения исследуемых предложений и разбора их по вышеизложенному плану был произведен анализ полученных результатов, который позволил выявить характерные для этой области письменной речи особенности.
Часть извлеченных примеров представлена в табл. 3.
Таблица 3
Извлечение примеров синтактико-семантических структур глаголов на материале текстов по авиации и космонавтике (часть материала)
В ходе анализа полученных результатов были выявлены следующие особенности текстов по авиации и космонавтике. Валентность глаголов в этих текстах чаще всего равна или 0 или 1, крайне редко 2 и почти никогда больше. Практически никогда у предложения нет явного агента действия. Чаще всего в тексте действуют либо неодушевленные предметы (обычно это различные авиационные и космические приборы и машины), либо действующее лицо как бы остается за кадром. При этом читателю текста очевидно, что действующее лицо это сам исследователь того или иного научного вопроса, но само действующее лицо не упоминается в тексте, например: Предложенспособ автоматического сдвига точки схода с орбиты, адаптации к фактическим условиям движения и модификации опорной зависимости угла крена, что обеспечило выполнение заданных ограничений при действии совокупности «усиленных» возмущающих факторов.
Понятно, что способ предложен авторами данной научной статьи, но нигде в тексте это явно не указывается. Естественно, практически никогда в исследуемых текстах нет контрагента, так как и агента нет. В качестве контрагента максимум могут выступать некие неблагоприятные силы природы, например радиация. Объект действия — чаще всего это или алгоритм, или разрабатываемый способ или испытуемый прибор (машина). Адресат — обычно отсутствует или это просто читатель, которому сообщается тот или иной научный факт, например: Разработанный ранее терминальный алгоритм управления спуском существенно доработан для выполнения ограничений по точности посадки, перегрузке и расходу топлива. Нам просто сообщается, что алгоритм доработан.
Результат действия в научно-описательных или научно-технических текстах обычно это и есть какой-то научный факт, установленный в ходе того или иного исследования, например: Для принятых аэродинамических форм с гиперзвуковым качеством порядка 0,3 эти требования могут быть выполнены при новом подходе к созданию алгоритма управления. Инструмент чаще всего отсутствует или буквально указывается какой-то конкретный технический инструмент, который позволяет сделать, что-то запланированное в ходе эксперимента или моделирования того или иного исследуемого процесса. Источник действия крайне редко встречается в текстах. Цель также крайне редко упоминается напрямую. Цель может быть упомянута просто в самом начале конце текста и в его конце, а сам текст – представлять описание пути по достижению цели. Время действия чаще всего или настоящее или будущее.
Характерной особенностью научно-описательных и научно-технических текстов является, то, что актор действия почти всегда за кадром, например, задача рассмотрена, алгоритм доработан и т. д. практически никогда не указывается, кто осуществляет действие, при этом из текста, очевидно, что чаще всего действия осуществляют сами авторы текста. Тексты написаны в формате своего рода отчета, описания алгоритма действий по достижению того или иного результата. Также немало времени уделяется описанию условий и трудностей, которые имеют места при решении стоящей задачи. Наиболее часто предложения одновалентные, т. е. с глаголом связано только одно слово и именно с этим словом что-то делается. Наиболее распространенный тип предложения в текстах по авиации и космонавтики – это какое-либо научное утверждение, констатация того или иного факта или описание конкретного действия с исследуемым объектом.
Типовая структура такого текста — вначале утверждается некоторая цель, а потом преимущественно описательными предложениями показывается путь по достижению этой цели.